
SEDEQUÍAS EL REY MALO
RESUMEN: Estaba escuchando un audio del Libro de Mormón en una noche, y cuando escuche que Lehí había vivido en
Fundación sin fines de lucro
(Un jeroglífico maya que se encontró en Palenque).
Lo relevante de este descubrimiento fue que Linda Shele encontró un mejor significado del glifo IU-ti del mencionado tablero, y que, al darle una traducción, resultó ser “entonces sucedió”, “hasta que sucedió”, “desde que sucedió”.
Algo extraordinario es que José Smith quien tradujo el Libro por el Don y Poder de Dios, nunca usó dicha frase en sus revelaciones. Es decir, es imposible pensar que el profeta José puso o inventó la frase “Y sucedió que”, en el Libro de Mormón 1,476 veces, porque estaba influido en su época, pues él nunca utilizó la frase en sus revelaciones personales.
Al examinar nuestros libros canónicos, la frase exacta, “Y ahora sucedió”, se encuentra únicamente en el Libro de Mormón y en ningún otro lugar. Es un testimonio de que está siendo traducido por el don y el poder de Dios al examinar la pureza del uso de esta frase consistente con las verdades, "ahora", tal como son presentadas por el Señor
FUENTES
RECURSOS RECOMENDADOS
RESUMEN: Estaba escuchando un audio del Libro de Mormón en una noche, y cuando escuche que Lehí había vivido en
Es muy interesante el significado de la palabra “México”. Para llegar a tener una idea de todo lo que se
En la antigüedad, específicamente en la época prehispánica, hubo templos que fueron lugares muy sagrados, centros religiosos que tuvieron la
Es muy interesante ver detenidamente rostros de la época prehispánica con barba. Parece que a muchos se les ha pasado
Recientemente estuvimos con el Dr. Miller en El Cedral, San Luis Potosí, una comunidad muy cerca de Matehuala. Daniel Smith, un
Mucho se enseñó que los hombres barbados no existían en México sino hasta la llegada de los españoles. Eso ademas
© 2021 Book of Mormon Central – Todos los derechos reservados